Infrarot-ThermometerInfrared thermometerThermomètre infrarougeTFI 550
TFI 55010DeutschHOLDSCANHOLDSCAN2 LieferumfangÜberprüfen Sie den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.Wenn Sie einen Schad
11English Français2 Contenu de l’emballageVeuillez vérifier que le contenu de l’emballage est complet et intact. Si vous constatez un dommage ou
TFI 55012DeutschHOLDSCANHOLDSCAN3.5 HintergrundbeleuchtungDas Display besitzt eine Hintergrund-beleuchtung, die das Ablesen von Messwerten
13English Français3.5 Eclairage du fondL’écran dispose d’un éclairage en arri-ère-plan qui rend possible la lecture des températures en cas d’une
TFI 55014Deutsch3000100mm150050102mmDSBestätigen Sie den Wert durch Drücken der Betriebsart-Taste (3).Emissionsfaktoren von verschiedenen Materiali
15English FrançaisConfi rmez cette valeur en appuyant sur la touche du mode d’utilisation (3).Vous trouverez en annexe les facteurs d’émission de diver
TFI 55016DeutschHOLDSCAN3.9 Temperaturmessung3.9.1 Temperaturmessung mit InfrarotZum Messen richten Sie das Thermo-meter genau auf das Me
17English Français3.9 Mesure de la température3.9.1 Mesure de la température aux infrarougesPour effectuer la mesure, veuillez diriger le th
TFI 55018DeutschHOLDSCANHOLDSCAN3.10 BatterieüberwachungDie Anzeige des Batteriesymbols weist auf den Zustand der Batterie hin (B). Batterie i.O.: Me
19English Français3.10 Contrôle des pilesL’affi chage du symbole de la pile indique son niveau de charge (B). Batterie i.O.: possible de mesurer Batte
TFI 5502DeutschLesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr neues Infrarotmessgerät in Betrieb nehmen.Die Anleitung führt
TFI 55020DeutschHOLDSCAN3.11 Weitere BetriebsartenMit der Betriebsart-Taste (3) können verschiedene Betriebsarten gewählt werden. Die jeweili
21English Français3.11 Further operating modesMhe operating mode key (3) can be used to select various modes of operation. The respective mode of ope
TFI 55022Deutsch3.12 Alarm Wie unter 3.11 beschrieben, können Sie einen unteren und einen oberen Grenzwert setzen. Wird einer dieser Gre
23English Français3.12 Alarme Comme précédemment décrit au point 3.11, vous pouvez programmer une va-leur limite inférieure et une valeur limite supér
TFI 55024Deutsch3.14 Wichtige HinweiseZur Messung von Temperaturen glän- •zender oder hochpolierter Metallober-fl ächen (z.B. Edelstahl, Aluminium
25English Français3.14 Important RemindersNot recommended for use in measu- •ring shiny or polished metal surfaces (stainless steel, aluminum,
TFI 55026Deutsch5 WartungReinigung der Linse: Blasen Sie lose Teilchen mit reiner Preßluft weg. Zurückbleibende Verun-reinigungen werden dann
27English Français5 EntretienNettoyage de la lentille: Eloignez les particules volantes à l’air comprimé. Les dernières souillures sont alors pr
TFI 55028Deutsch7 Garantiebedingungenebro gewährleistet, dass das Produkt bei normalem Einsatz und Bedienung für den Zeitraum von zwei Jahren
29English Français7 Warrantyebro warrants this product to be free from defects in material and work-manship under normal use and service f
3English FrançaisRead these operating instructions ca-refully before commissioning your new infrared thermometer.The instructions teach you how to
TFI 55030DeutschAnhangI EmissionstabelleMaterial E mis s ion 8 -14 µmAluminium, oxidiert 0,2 - 0,4Aluminium, blank 0,04B lei rauh 0,4B lei oxidiert 0
31English FrançaisAnnexeI Table d’émissionAppendixI Emission tableMaterial E mis s ivity 8 -14 µmAluminium, oxidised 0.2 - 0.4Aluminium, blank 0.04L
TFI 55032DeutschTechnische DatenInfrarot MessungMessbereich ...-60 bis +760 °C (-76 bis +1400 °F)Genauigkeit bei Umgebungstemperatur
33English FrançaisTechnical DataInfrared measurementMeasurement range ...-60 to +760 °C (-76 to +1400 °F)Precision in environmental temperature
Notizen/Notes/Note
Notizen/Notes/Note
Konformitätserklärung Declaration of conformity Déclaration de conformitéebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstraße 10 D-85055 IngolstadtGer
TFI 5504DeutschVorsichtsmaßnahmenDas Infrarotmessgerät muss vor folgen-den Einfl üssen geschützt werden: EMF (elektromagnetische Felder) von •Elektro
5English FrançaisCautionsThe Infrared thermometer should be protected from the following:EMI (Electro Magnetic Interference) •from induction hea
TFI 5506DeutschInhaltsverzeichnisHinweise ... 2Vorsichtsmaßnahmen ... 4Inhaltsverzei
7English FrançaisTable of contentsTable des matièresNotes ... 3Precautionary measures ...
TFI 5508Deutsch1 BeschreibungDas Infrarot-Thermometer TFI 550 ist für vielfältige Mess- und Kontrollaufga-ben in Industrie, Handel und Handwerk g
9English Français1340-1786 03091 DescriptionThe infrared thermometer TFI 550 is suited to a multitude of measurement and control tasks in
Commentaires sur ces manuels